Här har vi många Liljor, säger Elena Avtusjko, journalist, och
engagerad i Barisov Women's Social Organisation. Här följer en rapport från Barisov den 14 mars 2004.
Av Maria Söderberg (14 mars 2004)
Det här en av Vitrysslands värsta städer säger Oleg Gulak när vi närmar oss Barisov.
Det är bara Orsha som kan tävla med Barisov.
Oleg Gulak arbetar som jurist vid vitryska helsingforskommittén i
Minsk. Han suckar när vi närmar oss Barisov. Han är juridisk expert,
men ibland får han också rycka in som chaufför. Luba Sirina, som
arbetar med internationella utbytesprogram, deltar som tolk. Luba har
förberett besöket i Barisov och själv blivit engagerad i fallet. Vi ska
ta reda på om det finns någon chans att träffa Julia, en 13-årig flicka
som såldes som sexslav i Moskva. Hon lyckades fly men är traumatiserad.
Barisov har 160 000 invånare och ligger en timmes bilresa nordväst om
Minsk. Det här är motorvägen som leder till Moskva. I närheten av
staden ligger ett stort fängelse. Här finns en militärfabrik som
demonterar tanks och andra militära fordon.
På bensinmacken står en späd pojke i svart jacka och mössa. Han
erbjuder sig att tanka Olegs bil. Han heter Liosja, det vill säga
kortformen av Alexej. Han är 14 år. Jag frågar honom vad hans föräldrar
säger när han står här. Mamma säger inget och jag har ingen pappa.
Varje dag under helgerna kan han få ihop ungefär 3 000 rubel, tio
svenska kronor.
Elena Avtjusko, vår kontaktperson, möter oss. Vi åker genom en stad
som i mina ögon ser ut som de flesta vitryska mindre städer.
Folkets hjältar i solblekta porträtt utanför administrationsbyggnaden.
Kulturhus i sjuttiotalssovjetisk stil. Butiker med skylt Kött och
produkter. En minnesplats för andra världskrigets offer med
obligatorisk krans med blommor av plast. Den öppna marknaden med stånd
där man kan köpa allt som inte finns i de statliga butikerna, ibland
till ett mycket lägre pris. Klungor av män i svarta korta jackor med
neddragna luvor eller skinnkeps. Kvinnor som strävar med matkassar.
Mor- och farmödrar med påpälsade tultande småbarn. Unga kvinnor med
eleganta jackor och högklackade stövlar. Paranta damer i långa smala kappor och pälsmössor.
Vi parkerar intill den stora kultur- och biobyggnaden i Barisov.
Berättelsen om Julia
Elena Avtjusko tar oss med till en liten källarlokal där en frivilligorganisation arbetar med
handikappade barn. Där finns även psykologen Ekaterina Akhmatova och
juristen Natalia Chuvirova. De tillhör alla Barisov Women´s Social Organisation som de kallar för Provintsia.
Jag ber dem berätta om Julia, en flicka vars öde jag hörde talas om i oktober 2003.
Elena Avtjusko, psykologen Ekaterina Akhmatova och juristen Natalia Chuvirova. Foto Maria Söderberg
Elena Avtjusko börjar berättelsen allvarligt och samlat.
Det kan vara bra för dig att ha en bakgrund till hennes situation.
Julia var inte önskad. Hennes mamma Nadya var 18 år och studerade på
universitetet i Minsk. Hon blev gravid med sin pojkvän. När pojkvännens
föräldrar fick veta detta förbjöd de dem att träffas igen. Det var
våren 1990. Jag arbetade på fabrik då och kände till Nadyas mor Luba
som arbetade på samma ställe. När det unga paret inte fick träffas
hängde sig pojkvännen. Barnet skulle lämnas bort direkt efter
förlossningen. Ingen ville ha barnet, särskilt de blivande
farföräldrarna, eftersom det påminde dem om den döde sonen. Julia
föddes den 22 november 1990. Hon lämnades inte bort. Istället fick
Julia bo hos morföräldrarna. Nadya gifte sig med en musiker och väntade
efter ett tag åter barn. Sergej föddes, idag är han 10 år. När sonen
var 7 år träffade hon en annan man. Nu sitter han i fängelse. Svetlana
själv har också blivit dömd till ett års fängelse eftersom hon stal
saker. Men nu är hon ute igen, men dricker och är hemlös. Hon brukar
hålla till vid järnvägsstationen. När mamman blev dömd till fängelse
började Julia springa iväg, ut. Hon var 11 år då. Hon stack iväg med
sina flickkompisar. Det var också när mamman satt i fängelse som hon
åkte till Moskva. Det var i juli 2002 och hon var 12 år. Släktingarna
visste inget om hennes resa. När hon hade varit borta tre månader gick
de till polisen. Vi, här Barisov Womens Social Organisation, fick
kontakt med Julia sedan Womens Crise center i Minsk ringde oss i höstas.
Men så Moskva. En av hennes äldre pojkvänner sa att de skulle åka till
Moskva. De skulle se den vackra staden. Julia sa att hon då tyckte att
det skulle vara roligt med 'ett äventyr'. Han var 25-27 år gammal. De
åkte till Moskva och där fick Julia veta att hon skulle arbeta av sin
tågbiljett. Hon kom till en lägenhet där det fanns andra unga flickor.
Under tre dagar hände ingenting. Sen hade Julia sagt att hon ville hem.
Men hon fick veta att hon skulle arbeta av sin biljett först. Men jag
är bara 12 år, ingen vill anställa mig, sa hon. Hon förstod inte vad
som skulle hända. Då blev hon slagen av tre män. De köpte make-up till
henne och sa åt henne vad hon skulle göra.
Hela situationen blev ohygglig för henne. I lägenheten tog flickorna
emot män. En natt såg Julia en mycket välklädd man med en flott bil.
Hon tyckte att han såg mycket respektgivande ut och blev glad. En sådan
man måste kunna hjälpa henne. Han tog med henne i bilen och körde ut
till en datja utanför Moskva. Där blev hon våldtagen av fyrtio
moldaviska byggnadsarbetare. Detta pågick en vecka. Sedan kördes hon
tillbaka till lägenheten. Ingen tänkte på att ge henne medicinsk hjälp
trots att hon var svårt sjuk. Men hon fick vila en vecka. Sedan tänkte
Julia ta sitt liv. Hon tänkte, berättade hon: Jag tar självmord.
Därefter blev hon förd till den ryska staden Ranzan och där hon såldes.
Hon placerades i en lägenhet med andra flickor. Från den lägenheten
fördes flickorna till olika platser av män som betalade. Man sa till
henne: Om du flyr och går till polisen gör de inget, vi har betalat
dem. Men en dag när hon var på marknaden för att få nya kläder flydde
hon och tog kontakt med en polis. Men hjälp av honom så fick hon senare
hjälp av La Strada och kom till Minsk. Barisovs polis blev informerade.
Julia hamnade på Womens Crise center i Minsk och var tio dagar där.
Sedan återvände hon till Barisov. Det var i april 2003. Då hade hon
varit sammanlagt tre månader i Moskva och sex månader i Razan. Vi fick
i uppdrag att arbeta med henne. Vi har ett rehabiliteringsprogram som
IOM utarbetat. Det tar tre månader och vi får 500 dollar för att hjälpa
henne med psykologisk hjälp och stöd. Vi ville att hon skulle få börja
i skolan igen. Vi hyrde lärare som kunde hjälpa henne med skolan. Det
gick bra. Vi fick bra hjälp av skoldirektören. Men han tyckte att hon
skulle gå om sjätte klass. Vi tyckte inte det var så bra, det var som
ett straff för Julia. Vi hjälpte henne därför att gå i sin gamla klass
som i höstas var en sjua. Så sommaren innan läste vi med henne och hon
kunde återvända. Under den här perioden hjälpte Julias mamma oss. Men
under höstenmisslyckades vi med vårt stöd. Julia försvann. Hon återvände till sina
gamla kompisar och började flytta runt i olika lägenheter. Vi är
oroliga för henne och hennes hälsa. Mamman Nadya är sjuk i tuberkulos.
När vi fick veta att hon kunde ha tuberkulos försökte vi få in henne på
en specialklinik för barn med TBC, men hon blev inte accepterad som
patient eftersom hon också hade hepatit C.
När jag hörde att du skulle komma försökte jag i veckan ta reda på var
Julia finns och om vi kunde träffa henne. Jag ringde släktingarna, men
inget resultat. Det är en vecka sedan hon var här nu och pratade med
mig. Hon berättade att hennes mamma hade varit ute från fängelset i två
månader, men hon visste inte var hon var. Hon ville komma tillbaka till
Womens Crise center i Minsk. Hon har ingen relation med sin mammas
fästman där hennes halvbror Sergej bor. Hennes mormor och morfar hade
grälat med henne. Hon sa att hon inte hade någon kontakt med
farföräldrarna. Men hon har en mormorsmor i utkanten av Barisov. Hon
ville ha pengar och bo hos henne. Hon åkte dit. Jag ringde till Womens
Crise center i Minsk och frågade om de kunde göra något för Julia, men
de sa att det inte gick. Just då hade de en kvinna där med sina barn
och de var rädda att de andra barnen skulle bli smittade om Julia kom
dit. Och även om de tar emot henne så måste hon lämna stället efter 10
dagar. Var ska hon då ta vägen? Jag ringde till hennes mormorsmor men
hon berättade att Julia hade gett sig iväg. Eftersom inte Julia vill ge
mig de adresser hon brukar finnas på eller kontaktat mig så vet jag
inte var jag ska leta. Julia berättade inte öppet om sin situation när
jag träffade henne. Hon säger inte mycket om sig själv. Psykologen
säger att hon är mycket sluten av sig. Hon är mycket demonstrativ. Vi
erbjuder henne att delta i Ungdomsklubben, men hon säger att: jag
behöver inte det där. På samma sätt vet jag att hon drömmer om att bli
önskad av någon. Hon blir glad av att hjälpa till. Hon har varit med
mig i köket och gjort mat för andra, sådant gillar hon och då är hon på
gott humör.
Så långt Elena Avtusjkos berättelse.
"De behandlas om kriminella"
Vi pratar vidare om någon blivit anmäld för brottet mot Julia.
Den man son tog henne till Moskva, som är ca 27-29 år, är bosatt i
Barisov. Han greps av polis efter att Julia lämnats sin berättelse till
polisen. Den jurist som Barisov Womens Social Organisation anlitar,
Natalia Chuvirova, var med under förhören. Men polisen lyckades inte
driva fallet till åtal eftersom inget kunde bevisas bortsett från
Julias berättelse. Julia ville inte vittna mot honom i en rättegång.
Hennes ord som offer var inte tillräckligt, som Natalia Chuvirova
säger. Det finns flera fall. Sammanlagt är det åtta. Nu säger polisen i
staden att de fått order från högre polismyndighet om att inte driva dessa flickors fall.
Elena Avtusjko:
Dessa flickor som är drabbade är så rädda att vittna för de blir
hotade och slagna. De upplever inte att polisen är på deras sida. De
känner sig som om det är de som är kriminella, inte männen. Trots att
de är så unga behandlas de som vuxna kriminella.
Flickorna som drabbas lever under konstant tryck. Okända
drogmissbrukare, langare och andra ringer dem. De hotar dem och deras
familjer. I en del fall försöker de få dem att återta sina vittnesmål.
Samtidigt finns det enstaka bra poliser.
De arbetar inom sedlighetsroteln, säger juristen Natalia Chuvirova.
Men de har inte så stort stöd inom kåren.
Barisov Womens Social Organisation försöker även stödja två andra
flickor. De är 15 och 17 år. 15-åringen, har fött två barn. Hon blev
våldtagen när hon var 11 år och blev gravid. Hennes barn togs ifrån
henne vid födseln. När hon var 14 år tvingades hon till Moskva och blev
gravid där igen. Trots att hennes mage växte tvingades hon arbeta för
männen. När magen blev större skickades hon hem. De sa: Du får åka hem
och vi betalar din biljett, men i gengäld måste du skaffa oss två nya
flickor.
Den man som tog henne till Moskva sitter just nu i fängelse, men inte
för traffickingbrott, utan för narkotikainnehav.
När var det första gången som ni fick kännedom om dessa konkreta fall?
Jag läste och hörde om trafficking för länge sedan. Jag arbetar ju
som journalist. Men Julia var vårt första konkreta fall. Vi har inte
mycket erfarenhet att arbeta med detta. Idag kanske det är hundra eller
fler som åker till Moskva från Barisov. Under 2003 var det åtta fall
som var uppe i domstol men alla män blev frisläppta. Inget fall ledde till någonting.
Kvinnorna runt bordet berättar att det finns många andra fall av
människohandel där prostitution inte är inblandad. Många i Barisov åker
till andra länder och arbetar. Men de får aldrig ut sina löner utan
kommer hem tomhänta. De utnyttjas bara.
En flicka som heter Katja är missbrukare och flera kontakter med män
som missbrukare droger och säljer. Dessa män som ger dem droger förtrycker dem också.
Flera unga flickor som varit utsatta för trafficking tar droger nu,
flera injicerar heroin. Barisov är en genomfartsled till och från
Moskva. Vid vägkanten finns prostituerade och narkotikahandeln har ökat
kraftigt. Staden ligger nära Minsk. De menar att många, som inte kommit
in på universitet och som blivit arbetslösa, blir det fler och fler som börjar med droger.
Det är framför allt marijuana, heroin, amfetamin och ecstasy som används.
Det finns ingen aktivitet mot narkotika här, säger de och berättar om
en kyrklig organisation som ville bygga ett rehabiliteringscenter för
missbrukare förra året. Men administrationen sa nej. De registrerar
bara missbrukare, ja, knappt det, men inget görs för att stoppa deras
drogberoende. Barisov anses vara på andre, tredje plats efter
Svetlogorsk i antalet missbrukare. (Svetlogorsk fick Vitrysslands
första stora kända narkotikaepidemi.)
Programverksamhet och krislinje
Vad kan göras för just Julia och de andra flickorna? Det är ingen lätt
fråga. Alla är överens om att hon och de andra måste få kvalificerad
hjälp. Utlandsresor är inte att tänka på. I ett fall med en annan
flicka, Katja, så fick hon åka till en bra familj i Tyskland. Hon
skulle stanna där ett tag och komma bort från allt. Men efter en tid
gick hon ut på gatan och prostituerade sig. Sedan skickades hon hem.
Sociala institutioner tar inte emot Julia eftersom hon är sjuk i
hepatit C. Hon är dessutom mycket traumatiserad som Elena säger.
IOM:s stödprogram är slut och Elena försäkrar att de lagt ut mycket mer
pengar och tid än vad som var meningen. Ändå gick det snett.
Barisov Womens Social Organisation arbetar även med informationsarbete i skolorna.
De berättar och varnar för människohandel. Idag skriver folk på
omöjliga kontrakt alldeles för lätt. De har ingen egen lokal att
arbeta i. Men deras organisation är registrerad som NGO sedan 1999. De
bedriver programverksamhet för ungdomar och kvinnor. De har en
krislinje per telefon där de tar emot samtal.
Diskussionen går vidare. Och just Julia? Vi har inte bara henne att
tänka på, vi har många Liljor här säger Elena.
- Vi fortsätter att försöka hitta henne nu, men om vi nu gör det, vad
ska vi erbjuda Julia? Hon skulle kunna bo hos någon av oss ett tag, men
vi har också egna barn att ta hand om.
Helt klart är att hon behöver medicinsk hjälp. Men i Vitryssland som
har en TBC-epidemi finns ingen bra medicin på sjukhusen. Och nyligen
vägrade vitryska regimen ta emot medicinsk hjälp från Världsbanken där
man erbjöd den bästa formen av TBC-behandling.
När det gäller hiv-smitta finns det tre registrerade fall i hela
Barisov vilket bara en toppen av ett isberg.
Men på daghemmen idag är man rädd för hiv och varnar föräldrar att
vara försiktiga. Problemet är att vi inte vet vilka som är smittade,
säger den kvinna som brukar arbeta med de handikappade barnen i lokalen.
"Morfar var med Julia på polisstationen när det blev förhör. När han
hörde allt gick han ut. Han orkade inte."
Jag frågar om det är möjligt att träffa Julias mormor. Elena ringer
henne och mormodern säger ja. Vi åker och kommer till ett bostadsområde
där de inneboende just håller på att diskutera elpriser utanför en
port. Det står ett tiotal äldre i en klunga. På gården leker några
barn. Unga mammor och några äldre sitter på bänkar och pratar.
I lägenheten bor Luba med sin man. Hon sitter och ser på ett program om djur i Afrika i sin morgonrock.
Vad gör vi med våra barn! Ropar hon och sätter sig ned igen på bäddsoffan.
Tårarna kommer.
Varför är alla våra barn så dåliga!
Hon pratar snabbt om att Julia bodde hos dem men inte uppförde sig väl.
Hon var en fantastisk flicka som barn, men nu går hon inte i skolan.
Det ringer vuxna män hit på natten till oss och är otrevliga. Vi
säger ifrån, men de baraskrattar åt oss.
Min dotter Nadya har blivit utkastad av sin man. Nu är hon hemlös.
Hon var hos oss en dag men var bara full så min man fick kasta ut
henne. Jag tror att hennes man skämde bort henne.
Min andra dotter Tanya är arbetslös och stjäl.
Och så Julia. Jag trodde att hon skulle vara på sjukhus, men inte
hon åkte till Moskva med en äldre tjej på 19 år och så den där mannen.
De där traffickers
hon ringde från Moskva och ville hem. Hennes morfar
åkte dit för att försöka hitta henne, men det fanns ingen adress.
Hon var mycket god i början Julia
vi köpte alltid saker till henne. Nu
har hon kanske sålt det. Bandspelaren är borta. Videon är borta. Mina
barn stjäl alla saker vi har.
Förutom Nadya som alltså är 31 år, har de Tanya som är 26 år. Tanya har
inga barn, så Julia är deras enda barnbarn.
Mormodern gråter och stryker bort tårarna med handflatornas utsidor.
Hennes man kommer in i rummet. De är så upprörda att det är svårt att prata med dem.
Här gäller det att prata om något annat en stund.
Var är ni ifrån? Har ni alltid bott i Barisov?
Nej, de är från Sibirien, Kamerov-distriktett. Luba flyttade därifrån när hon var nio år.
- Vill du veta om Sibirien! ropar Julias morfar.
Han pratar högt, ingen annan hör något när han talar.
- Långt bort. Hon var född i den ryska skogen, en djup skog säger han.
- Det var kallt och fanns knappt några varor, bara mjöl, vodka och öl i butiken. Inget annat.
- Vi fick plocka svamp och bär, berättar Luba.
- Äpplen fanns inte.
1959 kom en förordning om att hushållen inte fick ha extra boskap.
- Alla kor togs från folk.
Ingen av dem har varit i Kamerov sedan dess. Men en gång åkte Lubas mor
tillbaka för att hälsa på ett brorsbarn.
- Det är alldeles för dyrt att resa.
Och Julia?
Jag vet inte, suckar Luba, hon hade en vän och de skulle åka till
familjens datja. Men Julia följde aldrig med henne. Jag tror hon
behöver någon att bo hos som är hemma hela tiden.
Vi arbetar och kan inte vara med på dagarna.
Har Julia berättat vad som hände i Razan när hon lyckades fly?
Nej inte direkt, men morfar var med henne på polisstationen när det
blev förhör. När han hörde allt gick han ut. Han orkade inte.
Vad ska hända med Julia? Vad tror du?
Jag vet inte.
Så förebrår hon sig igen.
Det är mitt fel. Mitt fel. Jag såg inte efter vilken familj som min
dotter hamnade hos. Jag har försökt att ge mina flickor allt. Arbetat hårt
Vi letar efter bilder på Julia. Det mest nytagna kortet har mormor Luba
lämnat till polisen. Men det finns ett på Julia när hon är åtta år och
ett där hon möjligen är fyra år. Jag fotograferar av dem. I fotöljen i
rummet sitter Julias mjukisdjur, en stor hund. Det var en av hennes
mest kära leksaker.
Nej, den har inget namn, den brukade bara kallas för hunden.
Fotnot: Alla namn - utom Julias och de i Barisov Womens Social
Organisation - är ändrade i denna rapport från den 16 mars 2004
Kontakt: Maria Söderberg. info@mariafoto.se